Recientemente estuve de vacaciones breves en España, de donde proviene el chorizo . Estaba hablando de comidas con mi amigo, quien mencionó el chorizo. Excepto que ella lo llamó 'cor-eye-zoh'. No hace falta decir que estaba extremadamente confundido. En un intento por aclararla, rápidamente busqué en Google 'cómo pronunciar chorizo', solo para encontrarme con varios artículos que debatían este mismo tema.



Así que decidí investigar un poco y resolver este problema de una vez por todas.



# Descargo de responsabilidad: si hizo clic en este artículo esperando que una persona española dijera 'así', se sentirá profundamente decepcionado. Lo siento. No soy mucho español.

¿Qué es el chorizo?

Heema Gokani



Si escribe 'qué es chorizo' en Google, lo define como una 'salchicha de cerdo española picante' . Hay dos tipos principales de chorizo: uno de origen español y otro de origen mexicano. El chorizo ​​español, que generalmente se encuentra más fácilmente en el Reino Unido, es una salchicha seca y curada en una tripa que no necesita cocción adicional antes de comerla. El chorizo ​​mexicano, por otro lado, se parece más a una salchicha cruda hecha de carne molida. Para aclarar cualquier confusión con este artículo, tengo el chorizo ​​español en mi cabeza, ya que es el único chorizo ​​que he comido.

lame para llegar al centro de un tootsie pop

¿Cuáles son las diferentes pronunciaciones?

Mun Ling Koh |

Crecí llamándolo 'chuh-reet-zoh', y eso, junto con 'chuh-ree-zoh', parece ser una forma bastante común de decirlo en el Reino Unido. Según Masterchef, tanto 'sho-reez-oh' como 'cho-reeth-oh' son respuestas viables . Según mi amiga Liv, 'cor-eye-zoh' es una respuesta aceptable.



Entonces, ¿cómo lo pronunciaría un español?

Mun Ling Koh |

De acuerdo a Este artículo , la mejor manera de decidir tu pronunciación depende de si vas por la versión latinoamericana o la española. El autor sugiere que un verdadero español diría 'tchoh-ree-thoh'.

He aquí por qué: generalmente se acepta que las dos primeras sílabas de chorizo ​​se pronuncian 'cho-ree'. La aparición del sonido fonético de la 'u' ('chuh-reet-zo') se debe en gran parte al dialecto británico, más que a una mala pronunciación. Por tanto, el verdadero debate se produce con la tercera sílaba. Mientras que en Gran Bretaña, la letra 'z' se pronuncia como una 's' dura (piense en el zumbido de una abeja), en España, es más como una 'th' suave (piense en 'Ibiza').

diferencia entre agua tónica y agua mineral con gas

Entonces, ¿cómo debería usted pronunciarlo?

Mun Ling Koh |

Si habla como un verdadero español, probablemente debería pronunciarlo como 'cho-ree-thoh'. Sin embargo, puede parecer un poco idiota si solo está escribiendo una palabra en singular con acento español y nada más, así que al final, depende completamente de usted.